Мурманское Рериховское общество

Региональная общественная организация
при Мурманской областной научной библиотеке

Наши публикации

Выдающийся мастер слова

А.А.Самсыка

Выдающийся мастер слова

В.Б.Бакула  о языке и литературе кольских саамов

 

Песни, сказки.

Ночью хмурой

        Вас бы слушать до утра…

 

Октябрина Воронова

 

Многие ученые филологи в своих трудах, письмах поднимали вопрос о проблемах языка, значении слова, книги.  Филолог - человек, занимающийся изучением духовной составляющей народа, его языка и культуры посредством текста.

Бакула Виктория Борисовна изучала языки народов Российской Федерации: финно-угорские и самодийские языки, а также  диалекты саамского языка.

Виктория Борисовна является автором и составителем  многих работ, посвященных языку и культуре кольских саамов. Научная значимость ее исследовательской деятельности вносит выдающийся  вклад  в историю саамской культуры. 

Язык – это живая, изменяющаяся во времени культурная среда: «Может ли кто полагать, что мышление человеческое не изменилось в течение тысячелетий? На расстоянии одного века уже меняется мышление и язык»[1].

Как отмечает Бакула В.Б. в одной из своих работ, «этнографическая самобытность коренного народа Заполярья явилась результатом их проживания с незапамятных времен в суровых арктических условиях Севера, разнообразных культурных связей, которые исторически уходят в глубокую древность, формы хозяйства, образа жизни, в основе которых лежит оленеводство, рыболовство, охота. Саамский язык составляет отдельную группу финно-угорской ветви уральской языковой семьи, по своим особенностям он наиболее близок прибалтийско-финским языкам. Нефинно-угорский субстрат, который составляет до трети словарного запаса саамского языка, не имеет соответствий в уральских языках, что свидетельствует о нефинно-угорских элементах, участвовавших в этногенезе саамов»[2].

 Особое внимание Виктория Борисовна уделяет кильдинскому саамскому языку или, как его еще называют,  кольско-саамскому языку. Это один из саамских языков, являющийся основным языком саамов России. Распространён в центральной части Кольского полуострова (Мурманская область), где ныне сохранился в основном в селе Ловозеро (ранее был также распространён в ныне не существующих населённых пунктах Воронье и Варзино)[3].

Один из выдающихся русских деятелей культуры Николай Рерих говорил: «Очень полезно изучать древние языки, в них запечатлена история мысли человечества. Можно следить, какие понятия развивались или упразднялись»[4]. Несмотря на древность языка саами, литературе саамской всего немногим более двадцатити лет.

В настоящее время в Норвегии, Финляндии и Швеции саамские языки преподают в некоторых высших учебных заведениях. Планировалось, что первым таким вузом в России станет Мурманский государственный гуманитарный университет (ныне Мурманский Арктический государственный университет): еще в 2012—2013 учебном году в нём предполагалось начать преподавание саамского языка и саамской культуры в рамках магистерской программы «Лингвистика»[5].

Во всех четырёх странах проживания саамов государственные органы заявляют о своей озабоченности проблемами сохранения саамских языков. Саамские языки в той или иной степени в настоящее время преподают в детских садах и школах.

Н.К.Рерих в статье «Звучание народов» писал: «Давно сказано, что душа народов звучит не толь­ко в самих словах, но именно в звуках. Это и есть то подлинное звучание, которое выражает сущность, ибо каждый звук есть и цвет, есть и вся эссенция Бытия. Сравнительная фонетика наречий даст пре­красное зеркало души народов. Конечно, очень ча­сто первоначальное звучание изломалось в вековых перестановках. Недаром говорится, что каждый язык меняется трижды в столетие, но если бы мы услышали язык в его чистоте, в произношении лю­дей, прирожденных в этом наречии, то несомненно, что истинное звучание языка объяснило бы нам многое и в самом характере целой нации».[6]

Также хотелось бы отметить уникальность такого труда Бакулы В.Б. в соавторстве с Иванищевой О.Н., как «Словарь лексики духовной культуры кольских сами». Ведь самое важное – это культурный язык. «Культурность языка – редкое явление».[7]

Как сказано в аннотации, Словарь духовной лексики кольских саами представлен как лингвострановедческий словарь, назначение которого - знакомство с культурой страны через описание культурного компонента значений лексических и фразеологических единиц. Словарь построен по тематическому принципу. Кроме лексики саамского языка, эквиваленты, комментарии и пояснения в словаре даются на русском языке. Словарь духовной культуры кольских саами предназначен и для носителей саамского языка, и для не-носителей саамского языка. Материалы словаря могут представлять определенный интерес для исследователей духовной культуры саамского и других финно-угорских народов[8].

 Здесь необходимо вспомнить о таком понятии, как Культура. Н.К.Рерих говорит о нём: «Если сейчас так упорно во всех частях света на различнейших наречиях заговорили о Культуре, то в этом своеобразном “SОS” человечества заклю­чается истинное спасение. Никогда нельзя было найти такого одновременного хорового повторения слова “Культура”, как сейчас. Перед нами лежит множество книг, периодических изданий и газетных статей, где именно это слово произносится во все­возможных спасительных и предостерегающих по­ниманиях… И в других странах в самых разных комбинациях произносится слово “культура”».[9]

В наше время все чаще говорят о культуре, но вопрос подлинной культуры остается открытым во все времена и у всех народов. Так, культура слова, культура языка в целом является важной составляющей каждого народа. Разговорный язык, литературный язык, распространение письменности – все это важные вехи развития этнических языков. На саамском языке написаны многие литературные произведения.

В этом аспекте интересна такая работа Виктории Борисовны, как «Фольклор и литература кольских саамов». В это учебно-методическое пособие включены темы, которые знакомят студентов с устным народным творчеством коренного народа Севера, определяющим национальную самобытность саамской литературы и своеобразие Крайнего Севера как этнокультурного региона.

Автор ставит перед собой важные задачи:  сформировать представление о самобытности саамского фольклора и его роли в становлении литературы;  представить творчество наиболее крупных писателей. Воспитательные задачи:  формировать духовно развитую личность, воспитывать уважение и терпимость к представителям других народов, к их обычаям, традициям и культуре[10].

          Перу Бакулы В.Б. принадлежат и другие увлекательные книги, уникальные исследования. Как сказал один из великих мудрецов, «по сущно­сти и по внешности манускриптов, книг мы можем судить и о самой эпохе, создавшей их»[11]. Изучению эпохи зарождения и развития языка, фольклора, литературы саамского народа служат труды Виктории Борисовны.

          Можно добавить, что «любящее слово и опытная рука производят истинное чудо просвещения…, что Красота и Зна­ние являются основами всей культуры и именно они меняют всю историю человечества…Книги являются истинными друзьями человечества… Будем собирать и беречь их как благороднейший знак нашего дома».[12]

Писатели, ученые являются истинными мастерами слова. Они оставляют грядущим поколениям большое многожанровое литературное наследие. «Язык есть летопись народа, словарь есть история Культуры»[13].

Виктория Борисовна Бакула является одним из писателей летописи культуры малочисленного, но великого народа – народа кольских саами.

 

Сегодня мы отмечаем юбилей Бакулы Виктории Борисовны.

Дорогая Виктория Борисовна! Примите самые искренние поздравления и выражение глубокой признательности за Ваш вклад в развитие науки!

Быть ученым – это значит быть терпеливым, вдумчивым человеком, обладающим невероятным запасом знаний, эрудиции, терпения, умением анализировать и сопоставлять. Быть ученым – это значит не принадлежать себе, ведь наука требует колоссальных затрат времени и сил!

Пусть Ваши научные изыскания принесут большую пользу обществу, а Вам подарят огромное моральное удовлетворение, благополучие, радость и уважение!

Но человек — это не только его работа, но и многое другое – семья и друзья, хобби, привязанности и настроения… В этот день от всей души хотим пожелать Вам здоровья, бодрости, семейного тепла и уюта!

Всего Вам самого доброго!

 

09.03.2018

 

[1] Живая Этика. Надземное, п. 302.

[2] Бакула В. Б. Лексика духовной культуры кольских саамов / На правах рукописи. С.8. Электронная библиотека «Кольский Север».  Эл.ресурс: http://kolanord.ru/html_public/col_avtory/Bakula/BakulaVB_Leksika_duch_kul_avtoref_2013/BakulaVB_Leksika_duch_kul_avtoref_2013/assets/basic-html/page-8.html (Дата обращения 03.03.2018).

[3] По материалам Википедии. Эл. ресурс: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D0%B0%D0%B0%D0%BC%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA (Дата обращения 03.03.2018).

[4] Живая Этика. Братство. Ч. 1, п.231.

[5] Международная конференция // Сайт Мурманского государственного гуманитарного университета. — 19 октября 2011. По материалам Википедии. Эл. ресурс: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B0%D0%B0%D0%BC%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B8 (Дата обращения 03.03.2018).

[6] Рерих Н.К.Звучание народов // Твердыня пламенная. – М., «Сфера», 1999. С.225.

[7] Рерих Е.И. Письма. Письмо от 09.08. 1934. – М., МЦР., 2002.

[8] Иванищева О.Н., Бакула В.Г. Словарь духовной лексики кольских саами. – Мурманск, 2013. Электронная библиотека «Кольский Север».  Эл.ресурс: http://kolanord.ru/html_public/col_avtory/Bakula/BakulaVB-IvanischON_Slovarj-leksiki-duhovnoj-kuljtury-koljskih-saami_2013/Bakula_Ivanisch_Slov-leksiki-duhov-kuljt-kol-saami_2013/assets/basic-html/page-4.html (Дата обращения 03.03.2018).

[9] Рерих Н.К.Звучание народов // Твердыня пламенная. – М., «Сфера», 1999. С.225.

[10] Бакула В.Б. Фольклор и литература кольских саамов.-  Мурманск, 2016. Электронная библиотека «Кольский Север».  Эл.ресурс: http://kolanord.ru/html_public/col_avtory/Bakula/BakulaVB-IvanischON_Slovarj-leksiki-duhovnoj-kuljtury-koljskih-saami_2013/Bakula_Ivanisch_Slov-leksiki-duhov-kuljt-kol-saami_2013/assets/basic-html/page-4.html (Дата обращения 03.03.2018).

[11] Рерих Н.К. Любите книгу // Твердыня пламенная. –  М., «Сфера», 1999. С.146.

[12] Рерих Н.К. Сокровище дома //Держава света. – М., «Сфера», 1999. С.172.

[13] Живая Этика. Братство.Ч.1, п.231.